Чем переводить большие тексты?

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
А вообще, что лучше переводит с инглиша на русский - гугл, транслейт.ру или десктоп промт? Сейчас нужно попереводить, качество не особо идеальное нужно, но хотелось бы всеравно править меньше.

транслейт.ру самый лучший вариант думаю, хоть и сделан на базе промта, но для меня это наиболее оптимально...качество просто отличное
 
А вообще, что лучше переводит с инглиша на русский - гугл, транслейт.ру или десктоп промт? Сейчас нужно попереводить, качество не особо идеальное нужно, но хотелось бы всеравно править меньше.
На одних текстах, перевод будет лучше у гугла, на других у транслейт.ру&промт, а ведь есть еще сократ...
Но если тексты для перевода более-менее одинаковой тематики, то однозначно советую промт (только про десктоп версию не скажу, не знаю умеет это она или нет - не пробовал). Вот почему - у промта можно настраивать пользовательские словари, привязывать их к тематике. Добавлять перевод неизвестных слов. Качество перевода при этом возрастает на порядок. Да, вначале нужно несколько потрудиться, зато потом будет получаться практически готовый перевод.
 
  • Автор темы
  • Заблокирован
  • #13
Если тебе нужен качественный перевод, ты нигде в нете не найдешь, максимум русский - украинский, нужно переводчиков нанимать, а это дорого... Все зависит от нужного качества перевода..
 
  • Автор темы
  • Заблокирован
  • #15
да не, для доров, качество не требую, просто нужна скорость.
можно закрывать тему.
 
Пробовал "Промтом" переводить файлы 5 Мб не фига не получается, думает пару суток и нет результата. Может кто что подскажет, может что в настройках покрутить надо?
 
Promt переводит быстро и довольно качественно. Для доров самое оно. Но есть такая проблема, при переводе с английского на русский и обратно остается много русских слов в тексте. Можно ли как то автоматом их удалять? Может опция какая-то есть?
 
Mogno Systran (5 vercia) . vercia numer 6 mne ni nravitca (kak tam niet padergka HTML).
ELsi nougno cilka chto be katchat to ckagie
 
По мне так лучше переводить гуглом, но не для поиска, такое ощущение, что тексты переведенные через гугл в гугле же потом фильтруются. Может конечно и просто не повезло мне, но у меня вылетело из гугла около 10 сатов никаким образом друг с другом не свызанных, на разных дизах и темах. Для сайтов перевожу десктопным промтом - так менее палевно :) Хотя мож и параноя все это :)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху