Ищу Движок мультиязычного блога с некоторыми нюансами.

Тема в разделе "Open Source", создана пользователем avenger, 30 июл 2014.

Модераторы: Amazko, Aste
  1. avenger

    avenger

    Регистр.:
    20 апр 2007
    Сообщения:
    194
    Симпатии:
    13
    Нужен движок для мультиязычного блога, но что б выбранный язык не фигурировал в URL, т.е. что б статья по определенному адресу отображалась на том языке, который выбран именно этим пользователем.

    Плюс планирую прикрутить возможность выбора языка по умолчанию в зависимости от GEO данных, при первом посещении.

    Кто какие варианты подскажет?
     
  2. WiZXaK

    WiZXaK Причиняю добро

    Регистр.:
    8 сен 2012
    Сообщения:
    580
    Симпатии:
    805
  3. avenger

    avenger

    Регистр.:
    20 апр 2007
    Сообщения:
    194
    Симпатии:
    13
    Да, только как раз и не подходит тем, что язык определяется в строке URL.
    Так например я выбрал русский, и дал статью человеку, который на этом сайте выбрал английский. И не зависимо от его выбора, он увидит статью на русском. А надо что бы на английском видел.

    Т.е. что б адрес страницы не определял то, на каком языке она будет отражена.
     
  4. WiZXaK

    WiZXaK Причиняю добро

    Регистр.:
    8 сен 2012
    Сообщения:
    580
    Симпатии:
    805
    Вы в настройки плагина заглядывали? + есть аддоны под ваши нужды для Перейти по ссылке.
    В настройках плагина обратите внимание на пункты: "Языковой формат URL-адреса" и "Переадресация, исходя из языка браузера".

    Функционал WPML позволяет создать копии статей (и всего сайта) "в любых переводах", функционал же направления на эти переведенные статьи можно реализовать по разному в том числе Geo и не важно какой url будет послан собеседнику, он увидит его на своем языке (переадресация).
    Стандартно в WPML это реализовано исходя из языка браузера.

    Если я правильно понял, что вам нужно. :nezn: - p.s: возможно есть варианты из коробки более удобные вам.
     
    Последнее редактирование: 30 июл 2014
  5. avenger

    avenger

    Регистр.:
    20 апр 2007
    Сообщения:
    194
    Симпатии:
    13
    Спасибо, попробую. Я просто демку посмотрел, и как работает сам сайт wpml и решил что не то.
    Сейчас попробую.

    Задача фактически даже не столько перевод делать, сколько иметь две версии статьи под разные языки(имено под ГЕО) для вирусного маркетинга. И Максимально статью адаптировать под каждую аудиторию в зависимости от страны расположения пользователя. А так как делается для вирусного маркетинга, то и хотел что б гуляла одна ссылка на статью например, а на распространение работали люди с разных стран.
     
  6. astass

    astass Постоялец

    Регистр.:
    6 июл 2011
    Сообщения:
    113
    Симпатии:
    62
    Перейти по ссылке неплохой блок-мультиязычность прикрутить не проблема. Лёгкий и простой.